2006光州雙年展部分作品,熱風(fēng)變奏曲」(Fever Variations)為今年雙年展主題,光州以本土定位出發(fā),討論亞洲與當(dāng)代文化藝術(shù)的認(rèn)同;并由亞洲觀點(diǎn)檢視歐洲與美洲幾個(gè)城市與亞洲的關(guān)系,反映當(dāng)前西方強(qiáng)勢(shì)文化介入與全球化影響之下的城市變動(dòng)。
今年的光州雙年展主席Kim Hong-Hee基于光州雙年展所應(yīng)扮演的角色,延續(xù)前幾屆的旺盛企圖,但是也因?yàn)橹鞒质谞枴窼samzie Space」(國際藝術(shù)村與展覽藝文空間)的經(jīng)驗(yàn),對(duì)于韓國本地的文化藝術(shù)相對(duì)需要平衡的支持,因此雙年展設(shè)立出三個(gè)展覽主題;兩個(gè)國際展:第一章(The First Chapter_Trace Root : Unfolding Asian Stories)與最終章(The Last Chapter_Trace Route : Remapping Global Cities),以及一個(gè)光州在地的文化藝術(shù)活動(dòng)展「第三篇:市民活動(dòng)」(The Third Sector: Citizen Program)。
第一章:追尋本源——揭露亞洲故事。
巫鴻為此展總策展人,加上梅瑞里(Shaheen Merali)、皇甫秉惠(Binghui Huangfu)、以及協(xié)同策展的巴絲(Jacquelynn Baas)共同執(zhí)行第一章的規(guī)劃工作,這也是本屆雙年展的焦點(diǎn)。「神話與幻想」(Myth and Fantasy)、「自然與肉體」(Nature and Body)、「心性移痕」(Trace of Mind)、「當(dāng)下的過往」(Past in Present)四個(gè)子題組合成第一個(gè)國際展「第一章:追尋本源——揭露亞洲故事」的內(nèi)容,共有72位藝術(shù)家受邀參與。


[1] 2 3 4 5 6 7 8 9 下一页